EnglishEspañol FrançaisOwner's Manual BaByBjörn® Baby Carrier OriginalIf you have questions or if there is anything you do not understand, call
1. Repeatstep1and2(page6).2. Referringtotheadjustmentlabel,wiggletheslidingbuckledowntotheproperplace,basedonyourbaby’slen
1. Unbuttonbothfabriclegstraps.2. Whileholdingyourbabycloselyundotheheadsupportbuckleononeside.3. Gripthesidelatchononesid
2 Year express warrantyBaByBjörn® warrants to the original consumer purchaser that this product will be free from defects resulting from material, des
12Guide de l’utilisateurPorte-bébé Original BaByBjörn®13IMPORTANT! Lisez tout le Guide de l’utilisateur avant la première utilisation. Conservez-le:
MISE EN GARDE - RISQUES DE CHUTE- Lireattentivementetrespectertouteslesinstructionsavantd’assembleretd’utiliserleporte-bébé.- Conserv
15Conseils pratiques•S’asseoirpourmettrel’enfantdansleporte-bébéetpourl’enenlever.Audé-but,limiterl’utilisationduporte-bébéà15ou2
BoucledefermeturelatéralePièces du Porte-bébé Original BaByBjörn®Reportez-vousacespiecesenlisantlesinstructions.PARTIE AVANT Boucledusup
BRETELLESBoutondusupport-têteAttachedesbouclesdefermeturelatéraleBouclesderéglagedesbretellesSupportdecroisementdesbretellesClipd
1. PlacerlabretelleaveclelogoBaByBjörn® surlagauchedelapoitrine,aveclabouclecoulissantepointéeverslebas.Utilisation avec un nourri
6. Installerlenourrissondansleporte-bébéparlecôtéouvert. Tenir l’enfant fermement jusqu’à l’installation complète du porte-bébé. S’assurer
WARNING - FALL HAZARD - CarefullyreadandfollowallinstructionsbeforeassemblingandusingtheBabyCarrier.- Keepinstructionsforfutureu
7. Faireensuiteglisserl’autreboucledanslafentesurlasecondebretellejusqu’àcequevousentendiezunclic.Lesdeuxbrasdubébédoiventêt
9. Boutonnerlesattachesentissupourlesjambesdesdeuxcotés!Cesattachesentissudoiventêtreutiliséespourlesenfantsentre3,5kget4,8
1. Procéderselonlesétapes1et2(page18).2. Enseréférantauxindicationsd’ajustementsurl’étiquette,déplacerlabouclecoulissantevers
1. Toutensupportantlebébé,défairelaboucledusupport-têted’uncôté.2. Déboutonnerlesattachesdejambesentissu.3. Placerlepouceco
24Garantie explicite de 2 ans BaByBjörn® garantit à l’acheteur original que ce produit est libre de tout défaut de matières premières, de design et d
2425Manual de usuarioMochila Porta Bebé Original BaByBjörn®¡IMPORTANTE! Lea detenidamente el manual de usuario antes de utilizar el producto. Guarde
ADVERTENCIAS - PELIGRO DE CAIDAS - Leaysigatodaslasinstruccionesminuciosamenteantesdeajustaryusarlamochilaportabebé.- Guardelasins
27Consejos para el uso de la mochila porta bebé•Siéntesealponerysacarelbebé.Alprincipio,elusodelamochilaportabebésedebelimitara15
PIEZA DELANTERACorreaderespaldoparalacabezaAjustadordecorrea28Piezas de la Mochila Porta Bebé Original BaByBjörn®Alleerlasinstrucciones,c
CORREASBotónderespaldoparalacabeza28 29CruzCorreadetelaparalaspiernasHendiduradelsegurolateralPresilladelahebillamóvilHebilladela
Helpful hints•Sitdownwhenputtinginandtakingoutyourbaby.WhenusingtheBabyCarrierthefirstfewtimeslimittheuseoftheBabyCarriert
1. Póngaselascorreasconellogotipode BaByBjörn® sobreelladoizquierdodelpechoylaspresillasdelahebillamóvilhaciaabajo.Para usar con
4. Conectelaspresillasdelahebillamóvilenlascorreasalahebillamóvildelapiezadelantera.5. Comenzandoenunlado–desliceelsegurola
32 337. Desliceelotrosegurolateraltotalmenteenlahendiduradelsegurolateralenlaotracorreahastaquehaga”clic”.Paraunamáximaseguri
9. Sujetelacorreadetelaparalaspiernasalbotóndelacorreaparalaspiernas(amboslados!).Lascorreasdetelaparalaspiernassedebenusa
1. Repitalospasos1y2(pág.30).2. Usandolaetiquetadeajustecomoguía,muevalahebillamóvilhastalaposiciónindicada,deacuerdoaloqu
1. Desabrochelascorreasdetelaparalaspiernas.2. Mientrassostieneconcuidadoasubebé,desabrocheelbotónderespaldoparalacabezaenun
GARANTIA EXPRESA DE DOS AÑOS BaByBjörn® garantiza al comprador consumidor original que este producto estará libre de defectos resultantes de material
Parts of the BaByBjörn® Baby Carrier OriginalRefer to these parts when reading the instructions.FRONT PIECE HeadsupportbuckleSidelatchLegstrapb
BaByBjörn®LogoSTRAPS InstructionlabelHeadsupportknobSidelatchgrooveStrapbuckleCrossSlidingbuckleclipFabriclegstrap4 5English
1. PutonstrapswiththeBaByBjörn® logoonleftchestandslidingbuckleclipspointingdown.For use with an infant2. Thecrossshouldbeatthe
64. Attachtheslidingbuckleclipsonthestrapstotheslidingbuckleonthefrontpiece.5. Startingononeside–slidethesidelatchallthew
7. Slidetheothersidelatchallthewayintothesidelatchgrooveontheotherstrapuntilyouhearaclick.Botharmsoftheinfantmustbethro
10. Pullforwardonthestraps,oneatatime,whileliftinguntiltheinfantiscloseandhighuponyourchestformaximumsafetyandcomfort.You
Commentaires sur ces manuels